Zelensky’s gebed

april 6, 2024

Met Pasen 2022, twee maanden nadat de Russische invasie begon, leidde Volodymyr Zelenski zijn natie in gebed voor Oekraïne vanuit de Sint-Sofiakathedraal in Kiev, via een vooraf opgenomen video.

Twee jaar later blijft zijn gebed een zeer relevante en beknopte gids voor ons om te bidden voor gerechtigheid, vrede en vrijheid. De president stond symbolisch in de kathedraal die duizend jaar geleden op de plaats van een historische veldslag werd gebouwd, als overlevende van talloze eerdere invasies. Op basis van een uit zijn hoofd geleerd script sprak hij dit gebed uit:

Vandaag hebben we vertrouwen in een nieuwe overwinning voor Oekraïne. We vertrouwen dat we opnieuw niet zullen worden vernietigd door enig binnendringend kwaad. We beleven donkere tijden. Hoewel het vandaag een dag van licht is, dragen de meesten van ons geen kleurrijke kleding. Maar wij vechten voor licht. Wij vechten voor de waarheid. En daarin staan ​​God en het licht van de hemel aan onze kant.

Boven (op de muren van de kathedraal) staan ​​woorden uit de Psalmen. ‘God woont in die stad; zij kan niet vernietigd worden. Vanaf het allereerste begin van de dag zal God haar beschermen.’

Tegenwoordig geloven we allemaal dat onze dageraad spoedig zal komen. En de afgelopen twee maanden hebben we allemaal gebeden. De opstanding van Christus symboliseert de overwinning van het leven op de dood. En vandaag bidt ieder van ons voor hetzelfde.

***

Wij vragen God om Oekraïne te redden.

Bescherm degenen die ons beschermen: ons leger, onze nationale garde, onze grenswachten, onze territoriale verdediging, onze inlichtingendiensten. Red ze, onze strijders van het licht.

Help degenen die hen helpen: onze vrijwilligers en iedereen die voor Oekraïne zorgt, van hier en over de hele wereld.

Red de levens van degenen die de levens van anderen redden: onze medici, onze brandweerlieden, onze redders, onze sappeurs. Laat het leven niet alleen een symbool van Pasen zijn. Laat het leven elke dag van het jaar de strijd tegen de dood winnen.

Zorg voor onze moeders. Geef uithoudingsvermogen aan degenen die wachten op de terugkeer van een zoon of dochter uit de oorlog. Geef kracht aan degenen die kinderen hebben verloren in de frontlinie. Geef kracht aan degenen die kinderen hebben verloren in de vredige steden en dorpen waar Rusland de dood heeft gebracht.

Geef onze grootmoeders nog vele jaren gezondheid. Geef ze de kans om hun dierbaren weer te zien. Om vrede en overwinning te zien. Om gerechtigheid te zien. En om de gelukkige ouderdom te zien die de indringers van hen proberen te stelen. Tegenwoordig weven ze camouflagenetten in plaats van sjaals en truien voor hun kleinkinderen te breien.

Bescherm onze vaders en onze grootvaders. De mannen die ooit hun kleinkinderen over de vorige oorlog vertelden, en ze nu naar de nieuwe sturen. De mannen die dit land hebben gebouwd en het vandaag de dag zien verwoest worden. Laat hen ons land bevrijd en herbouwd zien, en geef ons de kracht om het weer op te bouwen.

Zorg voor onze kinderen. Geef elke jongen en elk meisje een gelukkige jeugd, volwassenheid en ouderdom – een leven dat lang genoeg is om zich te ontdoen van hun vreselijke jeugdherinneringen aan de oorlog. De angstaanjagende spelletjes die ze gedwongen zijn te spelen horen niet thuis in het leven van een kind. Ze spelen verstoppertje, maar het is verstoppen voor bommen. Ze rennen rond in een speeltuin, maar het  is om te schuilen voor geweerschoten. Ze reizen door het land, niet naar een vakantiebestemming, maar vanuit hun verwoeste huizen.

Red alle Oekraïners. We hebben niemand aangevallen, dus verdedig ons. We hebben nog nooit een andere natie vernietigd, dus laat niemand ons vernietigen. Wij hebben nooit beslag gelegd op het land van een ander volk, dus laat niemand het onze in beslag nemen.

En red Oekraïne. Red ons op de rechter- en linkeroever van de Dnjepr. Want toen de winter voorbij was, kwam de lente niet. De wintervorst bereikte onze huizen en bij het aanbreken van de dag werd ons niets dan duisternis gebracht.

God, wij weten dat u de daden van degenen die uw geboden hebben genegeerd, niet zult vergeten.

We weten dat U de wreedheden in Bucha, Irpin, Borodyanka en Hostomel niet zult vergeten. En we weten ook dat u degenen die deze brutale misdaden hebben overleefd niet zult vergeten. Breng hen en de hele bevolking van Oekraïne vreugde.

We weten dat u het geluid van de bommen die vielen op Tsjernihiv, Mykolaiv, Kherson, Sumy, Kharkiv, Izyum, Kramatorsk en Volnovakha, Popasna niet zult vergeten. Laat deze steden in plaats daarvan het geluid horen van Oekraïne als overwinnaar.

We weten dat u Marioepol en zijn heldhaftige verdedigers niet zult vergeten. De indringers kunnen de muren van de stad vernietigen, maar ze kunnen de fundamenten en het moreel van onze strijders niet vernietigen; het moreel van geheel het land.

Tegenwoordig zien we verschrikkelijke beelden van oorlog. Maar laten we spoedig een gelukkig beeld van vrede zien.

Vandaag gaan we door de zwaarste beproevingen. Maar laat het spoedig tot het rechtvaardige oordeel komen: de terugkeer van leven, geluk en welvaart in Oekraïne.

Tegenwoordig zijn onze harten vol felle woede en lopen onze zielen over van haat tegen de indringers. Maar laat deze woede ons niet van binnenuit vernietigen. Verander het in overwinningen van buitenaf. Transformeer onze woede in een kracht waarmee we het kwaad kunnen verslaan. Red ons van strijd en verdeeldheid. Laat ons onze eenheid niet verliezen.

Versterk onze wil en onze geest. Laat ons onszelf niet verliezen. Laat ons ons verlangen naar vrijheid niet verliezen. En laten we onze passie voor deze rechtvaardige strijd niet verliezen. Laat ons onze hoop op de overwinning, ons gevoel van eigenwaarde en onze vrijheid niet verliezen.

Laat ons ons Oekraïne niet verliezen. Laat ons ons geloof niet verliezen.

***

Oekraïners, vorig jaar vierden we Pasen thuis vanwege de pandemie. Ook dit jaar kunnen wij de Opstanding niet meer vieren zoals vroeger. We worden nu getroffen door een ander virus: de oorlogsplaag.

Maar weet dat de ziekte van vorig jaar en die van vorig jaar verenigd zijn door één waarheid: dat niets Oekraïne kan verslaan. En dus geeft dit geweldige feest van de Opstanding ons hoop. Het biedt ons geloof dat het licht de duisternis zal overwinnen, dat het goede het kwade zal overwinnen en dat het leven de dood zal overwinnen. En het biedt ons vertrouwen dat Oekraïne zal winnen.

***

Kun je een andere huidige wereldleider bedenken die zijn of haar natie in zo’n gebed zou kunnen leiden?

De inschrijving is nu geopend. Ga naar: stateofeuropeforum.eu/soef-2024/

Tot volgende week,




Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *